Au bureau, on m’avait beaucoup parlé de son blog. On m’avait dit qu’il était très bien écrit. Mais je ne savais pas si j’allais apprécier. Peut-être que mon anglais n’allait pas être assez subtil pour la suivre jusque dans ses très probables doubles sens?
Ou peut-être, au contraire, que j’allais trop apprécier, que ma lecture serait trop influencée par l’image que j’ai d’elle? J’y aurais alors quand même lu toute sa délicatesse, sa féminité, son empathie, peu importe si délicatesse féminité et empathie étaient dans le texte…
Est-ce que délicatesse, féminité et empathie y sont?

Je suis convaincu que délicatesse, féminité et empathie y sont.
On ne s’attend à rien de moins d’une aussi bonne english copywriteure.
J’ai beaucoup, beaucoup aimé lire le blog d’Adriana.
BTW Adriana: Poke!
ad | 10-fév-08 at 11:59 | Permalink
*blush*
[pokepokepoke]
Etienne Denis | photos, Montréal, voyages et autres... » beau gars avec photo sur son site web à montréal | 22-mar-08 at 4:01 | Permalink
[...] Le blog d’Adriana [...]